بيروت؛ پابتخت جهاني کتاب در سال 2009 شد

 دبيرکل يونسکو اعلام کرد که کميسيون پايتخت جهاني کتاب در يونسکو، بيروت را به عنوان پايتخت جهاني کتاب در سال 2009 اعلام کرده است.

بيروت پايتخت لبنان به دليل اجراي برنامه هاي جدي براي ايجاد همزيستي مسالمت آميز و گفتگوي متقابل فرهنگ ها و استفاده از کارکرد کتاب در اين زمينه به رغم بروز چالش هاي سياسي دراين کشور، شايسته عنوان پايتخت کتاب جهان اعلام شد.
اجلاس اين کميته که سوم ماه جاري (جولاي2007) با شرکت نمايندگان يونسکو و نمايندگاني از سه اتحاديه تخصصي بين المللي در زمينه صنعت نشر کتاب همانند ايفلا (اتحاديه بين المللي کتابخانه ها) و ايپا (اتحاديه بين المللي ناشران) در پاريس برگزار شد، بيروت را شايسته کسب عنوان پايتخت جهاني کتاب در سال 2009 شناخت.
به گرارش يونسکو، شهر بيروت طبق اطلاعيه منتشرشده از سوي کميته پايتخت جهاني کتاب به دليل توجه دقيق و متمرکز به مسئله تنوع فرهنگي، گفتگو و تسامح متقابل ميان فرهنگها و اجراي برنامه هاي مناسب پس از بازديد نمايندگان اعزامي از سوي دبيرکل يونسکو شناخته شده است.
اين گزارش مي افزايد اين نکات به ويژه درشرايطي که بيروت با چالش هاي بزرگي ازنظر حفظ صلح و همزيستي صلح آميز روبرو بوده است، و با توجه به تلاش هاي انجام شده در اين شهر به منظور ايجاد فضاي گفتگو و تعامل صلح آميز ميان گروه هاي متعدد فرهنگي که هم اکنون بيش از هر زمان ديگري در اين کشور ضروري است، اهيمت بيشتري مي يابد.
دراين ميان توجه به کتاب و کتابخواني که به عنوان ابرازي مهم، سهم بزرگي در ايجاد اين فعاليت ها و تحقق اين اهداف دارد نيز از دلايل انتخاب اي شهر به عنوان پايتخت جهاني کتاب از سوي کارشناسان و اعضاي شرکت کننده در کميته انتخاب پايتخت جهاني کتاب بوده است.
براساس همين گزارش بيروت نهمين شهري است که موقق به کسب اين عنوان فرهنگي شده است. پيش از اين شهرهاي مادريد در سال 2001،  اسکندريه درسال 2002 نيو دهلي در سال 2003 آنتورپ در سال 2004 مونترال در سال 2005 و تورينو درسال 2006 بوگوتا در سال 2007 و آمستردام براي سال 2008  موفق به کسب اين عنوان فرهنگي شده بودند.
تهران نيز دو سال پيش دراين برنامه نام نويسي کرده بود که  شرايط کتابخواني در اين شهر از سوي اعضاي اين کميته مورد قبول قرار نگرفت.

 نمایشگاه كتاب پژوهشگاه میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری

284 جلد كتاب از آخرین کتاب‌های خریداری شده از سوی مرکز اسناد و کتابخانه پژوهشگاه ميراث فرهنگي در نمايشگاه كتابي به مناسبت نخستين روز از هفته ميراث فرهنگي به نمايش درآمد./

 نمایشگاهی از آخرین دستاوردهای پژوهشگاه سازمان میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری صبح روز یکشنبه ۲۹/۲/۱۳۸۷ با حضور دکتر سید طه هاشمی، محمدرضا مهر اندیش رئیس کل موزه ملی ایران، روسای پژوهشکده‌های حفاظت و مرمت، مردم‌شناسی، بناها و بافت‌های تاریخی – فرهنگی، گردشگری، زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون و مدیران ستادی پژوهشگاه در موزه ملی ایران افتتاح شد.

در اين نمايشگاه همچنين آثار تالیفی در حوز‌ه‌های میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری، آثار تالیفی و منتشر شده توسط بخش غیر دولتی در حوزه کاری سازمان، آثار و بخشی از کتاب‌هاي تالیفی، گزارشات باستان‌شناسی، عکس‌هایی از کوچ عشایر بختیاری و جاذبه‌های گردشگری در معرض دید علاقه‌مندان قرار گرفته است.

معرفی پژوهش‌های برتر در هنرهای سنتی، ارائه و معرفی نمونه بازبافی پارچه زربفت دوره صفوی همراه آثار جدید تولید شده در کارگاه‌های پژوهشی پژوهشکده هنرهای سنتی، ماکت باغ ‌های ایرانی همراه معرفی باغ‌هایی چون باغ شازده، فین كاشان در قالب پوستر، ارائه طرح‌ها و اولویت‌های پژوهشی پژوهشکده گردشگری و نیز بخشی از آخرین انتشارات حوزه‌های باستان‌شناسی، مردم‌شناسی، گردشگری، زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون و گزارش‌های مربوط به بافت‌های تاریخی، از دیگر بخش‌هاي این نمایشگاهند. 

چگونه ایرانیان صاحب کتابخانه ملی شدند

تـاریخچـه تشکیـل مجمـوعـه کتابخانه ،بـه آغـاز دهـه ۱۲۴۰ خورشیدی بـاز می‌گردد. مدرسه دارالفنون تهـران که نخستین مدرسه ایرانی به سبک نوین بود در سال ۱۲۴۳ کتابخانه کوچکی تاسیس کرد و سرآغازی شد برای تولد کتابخانه ها در کشور./
  در زمان مظفرالدین شاه و در سال ۱۲۷۶ انجمـن معـارف تهران تشکیل شد که این انجمن یک‌سال بعد «کتابخانه ملی معارف» را با مجموعه‌ای که با کوشش فراوان گردآوری کرده بود،  جنب مدرسه دارالفنون تاسیس کرد.

نکته مهم اینکه واژه «ملی» که در نـام ایـن کتابخانه بـه کـار رفتـه بـه هیچ وجه معنای ملیتی و ملی گرایانه نداشت، بلکـه بیـانگـر آن بـود کـه این کتابخانه هیچ گونه وابستگی به دولت ندارد و موسسه‌ای است غیر انتفاعی و مردمی؛ از این رو، بی جا نیست اگر آن را نخستیـن کتابخانه عمـومی ایران بدانیم که در تهران تاسیس شد. کما اینکه تا چند دهه بعد کتابخانه ملی تبریز، کتابخانه ملی فارس، کتابخانه ملی کرمان و کتابخانه ملی رشت نیز (که همگي کتابخانه عمومی بودند) در ایران تاسیس شدند.

در سال ۱۲۸۴ در زمان وزارت علاء الملک، کتابخانه ملی معارف به مدرسه دارالفنون منتقل و با کتابخانه آن مدرسه ادغـام شد که چهار سال بعد نام کتـابخـانـه معـارف را روی آن نهادند؛ و بالاخره در سال ۱۳۱۳در دوره وزارت معـارف علی اصغر حکمت، بـه نـام «کتابخانه عمومی معارف» خـوانـده شـد. بنـابـر نـظام نـامـه کتابخانه عمومی معـارف، کتابخانه «از دوایر اداره انطباعات» بـود و حدود پنج هزار جلد کتاب و به طور متوسط ۳۱ نفر مراجعه کننده در هر روز داشته است. 

البته نباید ناگفته بماند آنچه گفته شد از چگونی شکل‌گیری کتابخانه در عصر نوین است، چرا که ایرانیان در عصر‌های گذشته و حتی پیش از اسلام نیز به علم و فرهنگ می‌پرداختند که به عنوان مثال مرکز عملی «جندی‌شاپور» نمونه‌ای از آن است.

نخستین ساختمان کتابخانه ملی چگونه بنا شد؟
در اواخـر ۱۳۱۳ش. مهدی بیانی به ریاست کتابخانه عمومی معارف منصوب شـد. وی در تـلاش و مکاتبات خـود بـرای رفـع مشکل جا و فضای کتابخانه عمومی معارف، از فرصت استفاده و تاسیس «کتابخانه ملی ایران» را بـه علی اصغر حکمت (وزیـر معـارف) پیشنهاد کرد که مورد قبول قرار گرفت. 

در همیـن زمان موزه ایران باستان، توسط آندره گدار، معمار و باستان شناس فرانسوی در بخش غربی میدان مشق (نبش خیابان امام خمینی(ره) و سی تیر کنونی) در دست ساخت و ساز بـود و در قسمت شمالی ساختمان موزه ایران باستان قطعه زمینی بایري به مساحت حدود ۳۵۰۰ متر مربع قرار داشت. 

سال ۱۳۱۵ علی اصغر حکمت از رضا خان اجازه خـواسـت در این زمین کتابخانه‌ای تخصصی برای موزه ایران باستان ساخته و به نام ابوالقاسم فردوسی، کتاب‌خانه فردوسی نام گذاری شود. با درخواست حکمت موافقت شد .از گدار خواستند تا نقشه‌ای برای کتابخانه ارایه دهد تا سبک دو ساختمان بسیار به هم شبیه شـود. کـار ساختمان در ۱۳۱۶ بـه اتمـام رسیـد و در مکـاتبـات نیـز بـا نـام" کتـابخـانـه فردوسی" از آن نام برده شده است.

در خرداد 1316، رضا خان دستـور داد کتاب های مکرر چاپی و خطی کتابخانه سلطنتی نیز به کتابخانه عمومی معارف تحویل داده شوند. مجموعا ۱۳ هزار و ۷۱۲ نسخـه چاپی و خطی (در چند نوبـت) بـه این کتابخانه تحویل داده شد. همچنین کتابخانه خصـوصـی عزیرخان ندايی (عزیز خان خواجه) که اموال خود را وقف کرده و پادشاه وقت را متولی قـرار داده بـود، به کتابخانه معارف منتقل شد.

 مجمـوعـه دیگـری کـه در زمـان افتتـاح بـه کتـابخـانـه ملـی منتقـل شد، حدود پنج هزار جلد کتاب به زبان های روسی، فـرانسـوی و آلمانی متعلق به کتابخانه بانک استقراضی روسیه بود. این بانک در ۱۲۶۸ ق.، در رقابت با بانک شاهنشاهی (متعلق به بریتانیا) در ایران با اجاره ناصرالدین شاه تاسیس شد. 

پس از انقـلاب اکتبـر ۱۹۱۹ میلادی در روسیه و روی کـار آمـدن حکومت سوسیالیستی شـوروی دارایی بانک نیز به دولت ایران واگذار شد و کتاب‌های آن در اختیار کتاب‌خانه ملی قرار گرفت.

بـا کوشش و همت مهـدی بیـانـی مجموعه کتابخانه عمومی معـارف  بـه ساختمان جدید (جنب مـوزه ایـران باستان) منتقـل و با نام «کتابخانه ملی ایران» در سوم شهریور ۱۳۱۶ افتتاح شد. به این ترتیب بود که ایران صاحب کتابخانه ملی شد.

نشست بررسي وضعيت حق مولف در ايران برگزار شد

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، نشست بررسي وضعيت حق مولف در ايران 22 ارديبهشت ماه در سراي اهل قلم كارنامه نشر  با حضور داريوش مطلبي، دبير جلسه، دكتر عليرضا نوروزي، عضو هيات علمي دانشگاه تهران و شفيعي شكيب، مديركل فرهنگي آسيا و اقيانوسيه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، برگزار شد.

دكتر شفيعي شكيب با اشاره به اينكه مركز برن، مركز و مأخذ قانون كپي رايت در جهان محسوب مي‌شود، گفت: سال‌هاست كه داخل كشور توجهي به قانون كپي رايت نمي‌شود. در ساليان اخير به اين حوزه، از جهات مختلفي از سوي ناشران، نويسندگان، مترجمان، سياست‌مداران و اهل فرهنگ توجه شد واز سوي عده اي نيز مورد مخالفت قرار گرفت.

شكيب در توضيح تاريخچه اين موضوع خاطرنشان كرد: دراين حوزه مباحث فراواني توسط نويسندگان مانند كريم امامي موافق قانون كپي رايت و دريا بندري مخالف اين قانون صورت گرفت.

وي از فشارهاي مختلف از سوي برخي كشورهاي خارجي و سياسي داخلي به ايران صحبت كرد و گفت: مجلس شوراي اسلامي، در سال 1348 قانون حمايت از مولفان، منصفان و هنرمندان را تصويب كرد. اين قانون اولين و مهم‌ترين قانون حمايت از آثار ادبي و هنري تا آن روز به حساب مي‌آيد. مفاد اين قانون در اصل رونوشتي از مفاد كنوانسيون برن است با اين تفاوت كه جنبه ملي دارد.

وي افزود: پس از انقلاب ،قانوني در تدوين قوانين قبلي به تصويب رسيد . قانون تكثيرنشريات، آثار صوتي و قانون حمايت از پديدآورندگان نرم‌افزار رايانه‌اي از جمله اين قوانين بودند.

شكيب با بيان اينكه كشورمان درميان قوانين كپي رايت جهان،  هيچ قانوني ندارد، يادآور شد: اخيراً درباره پيوستن به سازمان جهاني تجارت ،كه ايران را موظف به پذيرش آگهي كپي رايت مي‌كرده، صحبت‌هايي شده است.

شفيعي شكيب گفت:‌ براي تدوين و اجراي يك قانون جامع و كامل اراده‌اي ملي لازم است كه ناظر بر آثار پديدآورندگان ادب و هنر داخلي باشد و حقوق آنان را به خارج از كشور تسري دهد كه متأسفانه در اين حوزه اراده‌اي مستحكم ديده نمي‌شود.

مطلبي، در اين ميان اشاره كرد: قانون نامبرده جزو قوانيني كه حامي مالكيت فكري باشد ،نيست.

دكتر نوروزي نيز در ادامه بحث گفت: حقوق مولف بر دو دسته قابل تقسيم است؛ مادي و معنوي. حق نشر، تكثير اثر، حق ترجمه، حق عرضه،‌ اجرا و نمايش اثر كه منافعي مادي دارند و حق فسخ قرارداد كه حقوق معنوي به شمار مي‌رود.

وي قابليت انتقال حقوق مادي مولف را حقوق مادي دانست و افزود: موافقان و مخالفان اين حوزه خود بر دو گروه تقسيم پذيرند؛ مترجمان آثار غربي با عقيده بر اينكه از دوران رنسانس در اروپا ،دانش كشورما در اختيار آنان قرارگرفت بنابراين، ما نيز  مي‌توانيم از اين دانش استفاده كنيم. از سويي، نويسندگان با تاكيد به ملحق شدن بر قانون كپي رايت معتقدند اين اقدام در بستن قرارداد با ناشران خارجي و شناسايي اثرشان،موثر است.
دكتر نوروزي در پاسخ به پرسش  مطلبي در اين خصوص كه الحاق به قانون كپي رايت، دسترسي به آثار را محدود مي‌كند يا تنها جنبه حمايت دارد؟ گفت: هر دو جنبه اين موضوع مطرح است. قانون با قانون‌گذاري مي‌خواهد زمينه را براي استفاده جامعه فراهم آورد.

شفيعي در ادامه گفت و گو افزود: با به ميان آمدن رسانه هاي همگاني از جمله راديو ، تلويزيون، كامپيوتر، لوح نوري،‌ فيبر نوري و دنياي ارتباطات و اينترنت و ماهواره و تاثير موضوعي محتوايي بر آثار، تغيير قوانين لازم به نظر آمد، چرا كه استفاده كنندگان از منابع ،به دليل امكانات وسيع ارتباطاتي مشخص نبودند.

وي در تبيين صحبت‌هايش از خواننده معروف انگليسي و تكثير آثارش در نقاط مختلف كشور گفت و اذعان داشت: چنانچه مسوولان اماكن مشخص كه لوح‌هاي صوتي، تصويري اين خواننده در آنجا فروخته مي‌شود حقوق وي را كامل پرداخت نكنند، جريمه خواهند شد.
 شكيب، مهم ترين مسايل سازمان مالكيت فكري را استفاده افراد از ماهواره در كسب منابع مختلف عنوان كرد و افزود: دادگاه‌هايي مانند دادگاه لاهه، در رسيدگي به چنين تخلفاتي مانند شكايت صاحب اثر از مصرف‌كننده‌اي كه حق وي را پرداخت نكرده‌، اقدام مي‌كند.

شكيب، همجنين در تكميل گفته هاي نوروزي گفت: در سطح بين‌المللي،‌ دو قانون جامع در حوزه خلاقيت بشري وجود دارد. ميثاق پاريس به سال 1383 كه ناظر بر حمايت مالكيت صنعتي و اختراعات و ابتكارات اين حوزه است و كنوانسيون برن به سال 1386 كه بر كپي رايت نظارت دارد.

وي دو اصل عمده قانون كپي رايت را رفتار ملي و حداقل حقوق ،عنوان كرد و گفت: عنصر اول بر تعلق حقوق اثري اشاره مي كند كه به قلم فردي در كشور ديگري مورد استفاده قرار مي گيرد. همچنين عنصر دوم به كمترين ميزان حقوق صاحب اثر در صورت استفاده از اثرش در كشور ديگر اذعان دارد.


شفيعي شكيب عنوان كرد: موسسات دولتي و خصوصي كه با مقاصد آموزشي و در محيط محدود به استفاده بخشي از كتاب اقدام مي‌كنند، از جمله استثناهايي اند كه نيازي به پرداخت حقوق ندارند.

نوروزي همچنين در توضيح استفاده منصفانه گفت: اين نوع استفاده، در باره آثار آموزشي صورت مي‌گيرد. براي مثال در برنامه هنر هفتم، نوعي تقلب در استفاده منصفانه در پخش فيلم‌هاي ماهواره اي و نقد آنان صورت گرفت. اين نوع از استفاده با بيان منبع و محدوديت خاص خوداست؛ به صورتي كه نبايد تمام اثر مورد استفاده واقع شوديا  تحريف صورت بگيرد .

شفيعي شكيب اذعان داشت: براي كسب احترام در سطح بين‌الملل، بايد هزينه پرداخت كرد. كشور ما همچنان نيازمند علم و فناوري ديگر كشورهاي درحال توسعه است و به گفته مقام معظم رهبري كه فرمودند دويست سال عقب هستيم ،براي جبران اين عقب ماندگي بايد از دستاوردهاي علمي جهان استفاده كنيم.

شكيب، يكي از اين راه ها را ترجمه دانست به شرطي كه حقوق مربوط به آن پرداخت شود.

وي همچنين به وضعيت مادي نويسندگان و هنرمندان اعتراض كرد و گفت: بسياري از اين افراد در امرار معاش معقول زندگيشان دچار مشكلند. در حالي كه با روي آوردن به اين قانون، مي توان زمينه ايجاد درآمد را براي اهل فكر، هنر و استعدادها فراهم ساخت. در اصل، حق اين افراد بايد ادا شود.

نمايشگاه بيست و يكم كتاب تهران فردا به كار خود پايان مي‌دهد

بيست و يكمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران فردا با حضور رييس مجلس شوراي اسلامي به كار خود پايان مي‌دهد.

در اين مراسم غلامعلي حدادعادل، رييس مجلس شوراي اسلامي، محمدحسين صفارهرندي وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي، دكتر محسن پرويز رييس نمايشگاه و جمعي از شخصيت‌هاي فرهنگي، علمي و ناشران و فعالان اين حوزه حضور دارند.

در اين مراسم كه در ساعت 14 در مصلاي بزرگ امام خميني (ره) برگزار مي‌شود از ناشران برگزيده كشور در سال 86 و ناشران برگزيده نمايشگاه بيست و يكم تقدير خواهد شد.

چهار نشست در سراي اهل قلم كودك و نوجوان در آخرین روز برگزاری نمایشگاه

چهار نشست پيرامون موضوعات مختلف در سراي اهل قلم كودك و نوجوان يكشنبه (فردا) برگزار مي‌شود.

اين نشست ها با موضوعات رسانه و كودك و نوجوان با حضور دكتر سعيد غفاري و زهره ميرحسيني در ساعت 11 و قصه‌گويي براي كودكان و نوجوانان در ساعت 14:30 برگزار می شود. همچنین موضوعات  جنگ و ادبيات كودكان و مسايل اطلاع رسانی در حوزه ادبيات كودك و نوجوان با حضور سید علی کاشفی، مهناز باقری و زهره نیلی به ترتيب در ساعت 16:30 و 18:30 مورد بحث قرار می گیرند.

 

براي يافتن كتاب در نمايشگاه بلوتوث خود را روشن كنيد

اگر در نمايشگاه به دنبال كتاب موردنظرتان مي‌گرديد، كافيست در فضاي باز مصلا، بلوتوث خود را روشن كنيد.

علي رهبري مسؤول غرفه «بلوتوث خود را روشن كنيد» اظهار داشت: هر سال برخي از مراجعين براي پيدا كردن كتاب موردنظر خود مدت زيادي را صرف مي‌كردند كه با اجراي طرح بلوتوث براي نخستين بار اين مشكل حل شد.
وي افزود: طرح Bluema كه شامل نقشة نمايشگاه است، با قابليت جستجوي كتاب براساس نام كتاب، نام نويسنده و نام ناشر امكان جستجوي ناشر و سالن و غرفه آن را در كنار جستجوي موضوعي فراهم ساخته است.
رهبري بيان داشت: علاوه بر اين در اين سيستم فايل بن تخفيف را نيز ارسال مي‌كنيم كه به شكل تصادفي روي دستگاه افراد مختلف فرستاده مي‌شود و افراد مي‌توانند براي گرفتن تخفيف به ناشر مربوط مراجعه كنند.
وي خاطرنشان كرد: يك مسابقه كتابخواني هم در اين طرح انجام مي‌شود كه در آن اطلاعات مربوط به مسابقه، شماره سالن و جايزه مسابقه به گوشي افراد ارسال مي‌شود و بازديدكنندگان مي‌توانند به جايگاه مسابقه مراجعه كنند.

ماهيت دانش اطلاع رساني

دانش اطلاع رساني نامي است كه براي "مفهوم احاطي" Oberbegriff تمام دانش هائي كه در بالا آمده برگزيده شده است. بنابراين مفهوم احاطي نشان دهنده يك قلمرو علمي است كه دانش هاي ذكر شده در مطالب فوق بعنوان نظامهاي علمي بآن تعلق دارند. اين مفهوم تمام مشخصات قابل انتزاع اين دانشها را شامل ميشود. دانش اطلاع رساني بعنوان قلمرو علمي, تمام بخشهائي را كه تشكيل دهنده مبناي تئوريك نظامهاي علمي مربوط هستند, نيز در برميگيرند. لذا در مرحله كنوني كه هنوز مرحله سازندگي دانش اطلاع رساني است _ اين اجزاء در مقياسهاي متفاوت, از آن مشخصات قابل انتزاع بدست مي آيند. از آنجا مي توان نتايج نهائي مطلوب را بسهولت بدست آورد. اصطلاح "دانش اطلاع‌رساني" كه ما در اينجا براي تعيين نگرشهاي خود مورد استفاده قرار داده ايم مثل بسياري ديگر از اصطلاحات مربوط به اطلاعات تخصصي و دانشهاي مربوط به آنها هنوز مورد توافق همه دانشمندان و محافل علمي مربوط به اين رشته قرار نگرفته است. بسياري بخصوص واژه "Informatik" را در برابر آن قرار مي دهند. در حد خود اصطلاح Informatik بطور كلي قابل پذيرش است و از لحاظ زباني در واقع مي توان آنرا نام دانشي قرارداد كه اطلاعات, فعاليت اطلاعاتي, استفاده كنندگان از اطلاعات و نظاير اينها را مورد تحقيق و بررسي قرار ميدهد اما اين اصطلاح همچنان كه تعريف آن نشان ميدهد كاملاً دقيق نيست و بنابراين از لحاظ قلمرو علمي كه بوسيله اين موضوعات مشخص ميگردد ابهاماتي را بوجود مي آورد. مولفاتي كه تعريفي از اين واژه بدست داده اند, از يكطرف اطلاعات علمي (= اطلاعات تخصصي) را با اطلاعات معنايي (= اطلاعات انفرادي + اطلاعات تخصصي) يكسان ميگيرند و لذا دامنه اي برابر با دانش ارتباطي براي اين واژه قائل ميشود از طرف ديگر به حوزه دانش اطلاع _ دكومانتاسيون محدود و منحصر ميسازند. از آنجا كه اين مفهوم از دانش ارتباطي محدودتر و از دانش اطلاع رساني وسيعتر است, مي توان اصطلاح Informatik را از لحاظ زبان و لفظ (اقانه از نظر مفهوم) دومي براي دانش اطلاع رساني در نظر گرفت. براي اطلاع بيشتر در اين مورد به مقدمه چاپ آلماني كتاب ميخايلوف مراجعه كنيد) بطور خلاصه مي‌توان گفت كه ترتيب و تنظيم دانش كتابداري و دانش اطلاع _دكومانتاسيون تحت يك دانش به نظام اطلاع رساني هم از لحاظ تئوري دستگاه منطقي و هم از نظر حوزه عملي قابل توجيه است.

سالن هاي نمايش کتاب در بخش داخلي و خارجي نمايشگاه زير پوشش اينترنت واير لس قرار گرفت

این هم یک خبر امیدوار کننده از نمایشگاه کتاب امسال: روابط عمومي موسسه نمايشگاههاي فرهنگي ايران با اعلام اين خبر افزود:سالن شبستان،سالن سازمانها و نهادها،سالن نمايش کتب عربي،سالن نمايش کتب ارزي و سراي اهل قلم زير پوشش اينترنت وايرلس قرار دارد . کليه مراجعه کنندگان که داراي لپ تاپ مي باشند مي توانند از اين سرويس که براي اولين بار در نمايشگاه ارايه مي شود استفاده نمايند. البته نمیدونم تا چه حد این امکان میتونه برای بازدیدکنندگان مفید و قابل استفاده باشه اما امیدوارم که سیستم اطلاع رسانی نمایشگاه هم به صورت مناسبی از طریق سایت این نهاد بتونه افراد رو راهنمایی کنه تا از سرگردونی بازدیدکننده ها بین غرفه ها جلوگیری بشه. اما این هم یه قدم مثبته امیدوارم که موفق بشه.

توانمنديهای لازم برای دانشجوی رشته کتابداری

دكتر حري‌ درباره‌ توانمندي‌هاي‌ لازم‌ براي‌ دانشجوي‌‌ رشته کتابداری‌ مي‌گويد: " رشته‌ كتابداري‌ با دانش‌اندوزي‌ سر و كار دارد. بنابراين‌ هر فردي‌ كه‌ دامنه‌ مط‌العات‌او گسترده‌تر باشد، قابليت‌ پيشرفت‌ بيشتري‌ در اين‌ رشته‌ دارد، فردي‌ كه‌از همه‌ كس‌ و همه‌ چيز بياموزد و آموخته‌ها را در كار خود به‌ كار برد. زيرا قناعت‌ به‌ دانسته‌هاي‌ موجود و خود را بي‌نياز از ارتقا و بهبود دانش‌ و معرفت‌ دانستن‌، آفتي‌خطرزا براي‌ رشته‌ كتابداري‌ است‌. فراگيري‌ آهسته‌ و پيوسته‌ و شكيبايي‌ و بردباري‌ در برخورد با اط‌رافيان‌ و پرسش‌ كنندگان‌ نيز دو ويژگي‌ عمده‌اي‌ است‌ كه‌ دانشجويان‌ اين‌رشته‌ بايد در خود بپرورانند و بايد بتوانند با مردم‌ ارتباط‌ برقرار كنند. همچنين‌ اصرار بر تحميل‌ نظ‌رات‌ خود به‌ ديگران‌ و خودداري‌ از شنيدن‌ و تحليل‌ كردن‌ آرا آنان‌،كتابدار را به‌ تدريج‌ در چارچوب‌ بسته‌ و بدون‌ روزنه‌اي‌ محبوس‌ مي‌كند و سبب‌ مي‌شود كه‌ نه‌ ديگران‌ تاب‌ تحمل‌ او را داشته‌ باشند و نه‌ او بتواند ديگران‌ را تحمل‌ كند.

كتابخانه ملي 8 نشست تخصصي در نمايشگاه كتاب برگزار مي‌كند

«خصوصي‌سازي فيپا»، «طراحي دوره‌هاي دانشگاهي نسخ خطي» و «نقش كتابخانه ملي در توليد علم» از جمله مهمترين ميزگردهايي است كه كتابخانه ملي در بيست و يكمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران برگزار مي‌كند. مجموعه نشست‌هاي كتابخانه ملي از شنبه، چهاردهم ارديبهشت با عنوان «جايگاه كتاب‌هاي كودك و نوجوان در كتابخانه ملي ايران» و با سخنراني مصطفي رحماندوست در سراي اهل قلم آغاز مي‌شود. «خصوصي‌سازي فهرست‌نويسي پيش از انتشار(فيپا)» با سخنراني سيد فريد قاسمي، «آرشيو ملي ايران» با سخنراني روشنايي، صفي‌پور و عزيزي، «طراحي دوره‌هاي آموزشي دانشگاهي نسخ خطي» با حضور حبيب‌الله عظيمي، حجت‌الاسلام اشكوري و فريبا افكاري به ترتيب در روزهاي يكشنبه، دوشنبه و سه‌شنبه برگزار مي‌شود. «نقش كتابخانه ملي در توليد علم» نيز عنوان ميزگردي است كه روز چهارشنبه، هجده ارديبهشت با حضور، مدير كل اطلاع‌رساني كتابخانه ملي، مدير كل پردازش، مهندس عمراني و بوربوري از اعضاي انجمن كتابداري و اطلاع‌رساني برگزار مي‌شود. «حافظه ملي ديجيتال» با سخنراني عليرضا طالب‌پور(معاون پژوهش و فن‌آوري كتابخانه ملي)، «ساماندهي ميراث مطبوعات ايران»، با سخنراني سيدفريد قاسمي، «تاريخ شفاهي» با سخنراني مهندس فرزام(مديركل اطلاع‌رساني معاونت اسناد ملي) و رسولي‌پور از موسسه مطالعات تاريخ معاصر عناوين ساير نشست‌هاي كتابخانه ملي در نمايشگاه بيست و يكم است. كليه نشست‌هاي مذكور از ساعت 18 الي 19 در سراي اهل قلم در بيست و يكمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران برگزار مي‌شود.

چگونه کتابدار شدم

زمانی که در دانشگاه بودم ، نکته ی جالبی که توجه مرا به خود جلب کرد ، تنوع ِدانشجویان بود.افسر ِپلیسی از آلاسکا ، یک کشیش اسقف، یک کاپیتان باز نشسته ی ارتش ، معلمین بازنشسته و افرادی مثل من که تصادفی وارد این رشته شده بودند.من نویسنده و گزارشگر یک مجله ی مربوط به اسب بودم.و تا قبل از این که وارد دانشکده ی کتابداری شوم، شغل آزاد داشتم.من برای گرفتن لیسانس به میانگین ِ20 احتیاج داشتم و لازم نبود که مثلا در درس تاریخ بهترین نمره را بگیرم.در آن زمان دوستی داشتم که خیلی به دانشکده ی کتابداری علاقه داشت.آن زمان دانشکده ی کتابداری ، دوره ی خاصی داشت که ترکیب ِلیسانس و فوق لیسانس بود.همان زمان بود که با خودم فکر کردم:" هی...این خیلی خوبه.من همیشه عاشق تحقیق بودم!" تقریبا بعد از یک سال ، به زادگاهم در ویرجینیا برگشتم و در کتابخانه ی عمومی مشغول به کار شدم.کتابخانه ای که در حال ِخرج کردن ِ4 میلیون دلار برای نوسازی ِداخلی بود.همزمان با این اتفاق ، سیستم کتابخانه شروع به ساختن ِتجهیزاتی به ابعاد ِ35000 فوت مربع در جنوب کشور کرد. در دوسال اول ،مهم ترین قسمت شغل من در کتابخانه ،مدیریت مالی روز افتتاحیه بود که تقریبا بودجه ی آن برابر با 750000 دلار بود. در طول نو سازی ، حوادث غیر منتظره و باور نکرنی نیز اتفاق افتاد.حوادثی مثل آتش سوزی..و.ترکیدن لوله ها ی آب در کتابخانه ی موقت.بعد ازاین اتفاق ها در عرض سه ماه به دو ساختمان بسیار زیبا نقل مکان کردیم.ما خیلی خسته بودیم...اما عمیقا به خاطر ساختمان های جدید خوشحال و راضی بودیم. حالا همه چیز روبراه شده است.ما در دو ساختمان بسیار زیبا کار می کنیم.رابطه ی هر روز ِما با افراد مراعه کننده ، کمک کردن به آن ها برای پیدا کردن ِاطلاعات مورد نظرشان ، چیزهایی هستند که مارا بسیار راضی و خوشحال می کنند. (( بکی برانسون کتابدار مرجع))

ميدان كتاب در مصلا رونمايي مي‌شود

ميدان كتاب با نمادي از قلم، در صحن اصلي مصلاي امام خميني(ره) به مناسبت برپايي بيست و يكمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران رونمايي مي‌شود.اين نماد با هدف بزرگداشت مقام كتاب و نمادي براي اشاعه فرهنگ كتابخواني از سوي معاونت امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي سفارش داده شده است. ارتفاع اين نماد كه از چوب و فلز ساخته شده است 10 متر و قطر آن 30 متر است.

نمایشگاه بین المللی کتاب تهران

موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران ، هرساله با هدف ايجاد فضايي مناسب در عرصه انديشه و فرهنگ و كمك به رونق بازار كتاب و مبادله تجارب در زمينه صنعت نشر، مجری نمایشگاه بین المللی کتاب تهران است.

اين نمايشگاه كه در مصلای بزرگ تهران برگزار مي شود، همواره شاهد حضور چهره هاي درخشان جهان در خود بوده است و معمولا در حضور چهره هاي فرهنگي كشور و هزاران نفر از علاقمندان با سخنان رياست محترم جمهور، وزير محترم فرهنگ و ارشاد اسلامي آغاز به كار مي كند.

نمایشگاه کتاب تهران امسال از ۱۲ تا ۲۲ اردیبهشت در مصلای تهران برگزار می شود.

در ضمن سایت نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به آدرسwww.tibf.ir کلیه اطلاعات و اخبار مربوط به نمایشگاه بیست و یکم را در اختیار علاقه مندان قرار می دهد.